兩年前看的影集(還有做的筆記),等到現在才能好好的消化。
有人說漢娜這個角色實在太玻璃心又很 drama,死也要死得如此這般戲劇性
有些人認為,就是太多人不把敏感的人的心情當一回事,才會有如此的悲劇產生。
還有些人覺得這部片子鼓勵自殺。
老實說我一開始看的時候覺得 why make a fuss about it? 幹嘛如此大驚小怪
不過隨著劇情的演進,越來越能理解,有時候單獨看一件事情的確沒什麼
常常情緒的爆發或是崩潰都是循序漸進、慢慢累積的
只是看什麼事情會成為壓垮駱駝的最後一根稻草(the last straw on camal's back)
延伸閱讀
Netflix影集 13 Reasons Why 漢娜的遺言 S01E01
13 Reasons Why 漢娜的遺言 S01E02 英文筆記
1. 姐有經驗; 我懂 (phr.) :(I've) been there.
A: I didn't pass the exam this time.
B: No worries, I've been there. It's just a test!
2. 如坐針氈的;惴惴不安的;煩躁的 (adj.) :on edge
(on the edge of sth 則是指「瀕臨」;have the edge 也可以指「優勢」)
Is something wrong? You seem a bit on edge this morning.
The company is on the edge of collapse.
In terms of experience, she definitely had the edge over the other people that we interviewed.
3. 燙手山芋 (n.) :hot potato
(couch potato 則是沙發馬鈴薯 )
The abortion issue is a political hot potato in the United States.
4. 睡懶覺; 賴床; 睡到自然醒 (v.) :sleep in
I usually sleep in on Saturdays.
5. (用來描述真正發生的事,而不是預計會發生的事)實際上 (phr.) :in practice
It seemed like a good idea before we started, but in practice, it was a disaster.
6. (中小)學生早晨接受點名的時間 (n.) :homeroom
Homeroom lasts for ten minutes.
7. 運動隊 (n.) :squad
Eight of their 24-man squad are injured.
8. (尤指為躲避警方追緝而)在逃,逃亡 (phr.) :on the lam
The robbers were on the lam for several days before they were caught.
9. 故意裝作無所謂,故作灑脫 (phr.) :play it cool
Play it cool - don't let them know how much you need the money.
10. 以大欺小者 (n.) 霸凌 (v.) :bully
You're just a big bully!
Our survey indicates that one in four children is bullied at school.
以上~
英文口說主題式課程|雅思IELTS/ 托福TOEFL/ 多益TOEIC/ 全民英檢GEPT/ 劍橋KET/PET/FCE
看影集學英文系列文章
Netflix 自創影集 Selling Sunset 日落豪宅 S01E01
Gossip Girl 花邊教主 / 緋聞女孩 / 八卦天后 1-1
此篇文章由 安雅英文 編輯整理,如需轉載請註明原文網址
我是一個擁有劍橋成人英文教學證照,喜歡旅遊、寫作、理財的英文教育者
想找我上一對一線上課程請 ☞ 填表預約
英文教學履歷
點這邊
學生上課心得
點這邊
安雅英文粉絲團
點這邊
安雅英文YouTube
點這邊