Screen Shot 2017-11-12 at 1.51.04 PM.png

 

 最近再做一系列的英文小教室,每天都會po文,還沒追蹤粉絲團的趕快追蹤唷‘

 闖紅燈的英文就是 run the red light 不要闖就是 Don't run the red light

Don't run the red light or you'll get fined!

 

 紅綠燈的英文不是 red green light 就是交通號誌的英文 traffic light (可數)

The traffic lights changed to/turned green as we approached the junction.

 

 路邊停車的英文不是 stop 而是 pull over

Just pull over here, and I'll get out and walk the rest of the way.

 

 不守交通規矩亂過馬路的英文就是 杰倫走路 Jaywalk (動詞)

To walk across a street in violation of traffic law, especially by crossing outside of a marked pedestrian crosswalk at an intersection.

 

 荷蘭有名的紅燈區就是英文直翻 red-light district (賣淫妓院集中的地區)

A red-light district is a part of a city where people and businesses sell sex.

 

 

以下紅黃綠燈除了可以用在交通號誌上,也是直接表達「停」「慢下」「可以」的意思唷

 紅燈 red light 常用於表示停止的訊息

I'm really not interested in dating Rob, and I thought I gave him a red light, but he keeps pursuing me nonetheless.

 

 綠燈 green light 除了可以用在交通號誌上,也常用於商業中表示案子通過了,可以開始著手了的意思唷

When we get the green light, we’ll start.

 

 黃燈 yellow light 可以用來表示「應該慢一點」 Despacito~~

I would not ask her out yet, dude—she was totally giving you the yellow light. Sally took the comments from her teacher as a yellow light not to push for extra credit just yet.

 

 

 

 此篇文章由 安雅英文 編輯整理,如需轉載請註明原文網址

 我是一個擁有劍橋成人英文教學證照,喜歡旅遊、寫作、理財的英文教育者

 想找我上一對一線上課程請 ☞ 填表預約

 英文教學履歷  點這邊

 學生上課心得  點這邊

 安雅英文粉絲團  點這邊

 安雅英文YouTube  點這邊

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Ms. Anya 的頭像
    Ms. Anya

    Anya English 安雅英文

    Ms. Anya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()