Screenshot 2020-10-22 at 10.50.47 PM.png

 最近再做一系列的英文小教室,每天都會po文,還沒追蹤粉絲團的趕快追蹤唷 

 

 

■ 《「看 “Emily in Paris” 學英文 👑》

「玻璃心」英文怎麼說?

往右滑聽發音看例句 👉 #Anya英文字卡

 

英語裡的「雪花」一詞成了一代人的標籤

用來形容那些被認為是脆弱、易怒、自戀的特質。

他們被視為缺乏堅韌性格,更容易感到被冒犯。

 

英國脫歐公投和美國大選前後

snowflakes尤其被用在政治話語中

用來嘲諷凡事都愛抗議的年輕自由派,說他們太「玻璃心」。

因此 Snowflakes / snowflake generation 也被稱為雪花一代。

 

❄️ Snowflake (n.) 玻璃心的人

Snowflakes / snowflake generation 雪花一代 ❄️

例句 → Don't criticize Sarah for what she did. She's a snowflake and you'll only upset her.

千萬別批評莎拉,她很玻璃心,這樣只會讓她不爽。
 

 

 

 

「有名」除了 famous 還能說 ▸▸ https://pse.is/PXK7A

「有錢」除了 rich 還能說 ▸▸ https://pse.is/SESE3

 

 

 


 

 

加入好友

 加入 Line 好友隨時獲得最新英文學習資訊 

加入 Line 好友 ▸▸ https://lin.ee/RoYc7c

追蹤 Youtube ▸▸ https://pse.is/NNVZN

預約一對一家教 ▸▸ https://pse.is/JGCRL

安雅英文粉絲團 ▸▸ https://goo.gl/oZyWfx

IG 日常追蹤 ▸▸ https://pse.is/NE48X

 

 

 

延伸閱讀  手工餅乾 hand-made cookies 到底錯在哪?

延伸閱讀   飛高高 fly highly 錯在哪?五組常見形容詞副詞同形的例子

延伸閱讀  都是「借」borrow 跟 lend 差在哪?怎麼用?

延伸閱讀  我可以跟你們借廁所嗎?用borrow為什麼錯?

延伸閱讀  生活英文 動詞篇  Youtube 看影片  http://pics.ee/v-1595386

更多學習   點這邊

 

 

 

 此篇文章由 安雅英文 編輯整理,如需轉載請註明原文網址

 我是一個擁有劍橋成人英文教學證照,喜歡旅遊、寫作、理財的英文教育者

 想找我上一對一線上課程請 ☞ 填表預約

 英文教學履歷  點這邊

 學生上課心得  點這邊

 安雅英文粉絲團  點這邊

 安雅英文YouTube  點這邊

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Ms. Anya 的頭像
    Ms. Anya

    Anya English 安雅英文

    Ms. Anya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()